Archives

Marie-Antoinette de Stefan Zweig

édition Le livre de poche – 506 pages

Ma présentation du livre :

Ce livre a été publié en 1932 pour l’édition allemande, en 1933 en France, traduction à mes yeux assez rapide pour un livre fondateur : Stefan Zweig a eu accès, le premier, à la correspondance d’Axel de Fersen, il a pu consulter les archives de l’empire autrichien.

Mon avis  :

Lecture à contre-courant, puisque j’ai lu ce livre alors que la rentrée littéraire 2020 battait son plein – et je publie mon avis le jour officiel du début de cette fameuse rentrée littéraire. Il est deux figures historiques sur lesquelles je lis à peu près tout ce que je trouve, sur lesquelles je regarde tous les documentaires (rares, il est vrai) qui passent à la télévision – sans oublier les expositions : Elisabeth d’Autriche dite Sissi, et Marie-Antoinette, deux femmes autrichiennes. J’ai lu plusieurs biographies de Marie-Antoinette, de Louis XVI et c’est d’elles que je tiens une certaine prise de distance avec ce genre littéraire (et la lecture d’autres biographies sur d’autres personnages historiques ont conforté mon point de vue) : trop souvent, l’auteur/l’autrice prend fait et cause pour la personne dont il rédige la biographie, cherche tout ce qui peut le valoriser, et dévaloriser les autres. Que n’ai-je lu sur Marie-Antoinette, les souffrances qu’elle affligea à Louis XVI, sur Mesdames, filles de Louis XV, qui souffrirent extrêmement de l’animosité de la Dauphine, bref, sur toutes les souffrances dont la reine fut responsable. Pour faire court : pour rendre une personne meilleure, on rend les autres pire. Heureusement, il existe des auteurs qui font véritablement leur travail, et qui nous apprennent véritablement qui était la personne dont ils écrivent la biographie.

Oui, en lisant Marie-Antoinette de Stefan Zweig, j’ai appris des choses sur Marie-Antoinette que j’ignorai, en dépit de tout ce que j’avais déjà lu sur elle. Déjà, Stefan Zweig est le premier à parler d’Axel de Fersen, personnage qui est au cœur de tous les romans et mangas mettant en scène Marie-Antoinette (je pense au très célèbre Rose de Versailles). Il parle de lui comme de l’homme aimé et amoureux de Marie-Antoinette, non comme d’un être immonde qui l’aurait abandonné (il suffit de se fier aux faits historiques pour s’en rendre compte). Les faits, rien que les faits, ils suffisent à bâtir un portrait de la reine, du roi, sans les embellir, sans les dévaloriser non plus, cherchant toujours à être au plus près, au plus juste de ce qui s’est passé, n’essayant pas non plus de voir des signes funestes là où à l’époque, personne n’avait rien vu, mais disant bien que, sachant ce que l’on sait après coup, l’on ne peut qu’être étonné de certaines formulations. Ainsi, Marie-Thérèse ne cesse d’avertir sa fille, de lui demander de changer de comportement, bref, de craindre pour elle. Joseph, son frère, dont le voyage en France permettra enfin à la vie de couple de Marie-Antoinette de véritablement commencer, l’avertira également. Il est de bon ton aujourd’hui de dire que Marie-Antoinette défia les conventions, qu’elle fut une femme libre. Certes. Elle fut aussi extrêmement dépensière. Une icône de la mode ? Oui, et Stefan Zweig, si le terme n’est pas véritablement dans le lexique des années 30, montre à quel point la vie de Marie-Antoinette tourne autour de la mode : robe, bijoux, coiffure sont les trois domaines qui occupent le plus ses journées. A de très rares exceptions près, Marie-Antoinette ne s’intéressait guère à la culture – et Zweig de ne quasiment pas parler d’Elisabeth Vigée-Lebrun. Pour lui, les portraits qu’elle a fait de la reine ne sont pas ceux qui la montrent véritablement, alors que Marie-Antoinette se reconnaissait parfaitement dans ce que madame Vigée-Lebrun, une des très rares femmes peintres de son époque, une des rares artistes que la reine protégea. Oui, l’on peut estimer que je chipote un peu, surtout que Zweig, constamment, répond à de futurs détracteurs, justifiant chaque fait qu’il avance, chaque point de vue qu’il partage. Il cite les correspondances auxquelles il a eu accès, donnant ainsi à voir, à lire, ce qu’était Marie-Antoinette, mais aussi ce qu’étaient ses correspondants. Il ne minimise pas non plus la bravoure ou la lâcheté de ceux qui l’entouraient, ou, pour dire un défaut généralisé, l’incapacité à prendre des décisions fortes. Et il ne s’agit pas seulement de jugements après coup  : Louis XVI n’était pas Louis XIV, il n’était pas non plus Louis XIII et il n’a pas su, pu, voulu avoir près de lui un ministre capable d’agir, de gouverner en somme. Etre un brave homme n’était pas suffisant.

Il est deux raisons de lire ce livre : lire la meilleure biographie de Marie-Antoinette qui existe, et lire une oeuvre de Stefan Zweig. Une seule suffit largement.

Hommage – Franck Prévot (1968-2020)

J’ai appris la nouvelle aujourd’hui, par le biais des éditions Hongfei, qui ont rendu hommage à cet auteur généreux.

Si je dis « généreux », c’est parce qu’il y a dix ans déjà, Frank Prévot était venu à la rencontre de mes élèves – ne comptant pas son temps, répondant à toutes leurs questions, partageant ses passions, et son expérience : la rencontre devait durer une heure, elle en dura deux.

Il était venu pour Les indiens, et nous avait dit ce qui avait été l’élément déclencheur de l’écriture de ce livre.

Je vous remets sa critique : Le récit mélange texte et image, sauf que, contrairement à un roman de littérature jeunesse ordinaire, les images n’illustrent pas le récit, elles prennent le relais et montrent ce qui ne pouvaient pas être dit. Un exemple, le plus frappant : le narrateur rentre chez lui avec son père quand des coups de feu éclatent. Le père se jette alors sur lui pour le protéger. La scène, qui n’aura duré que dix minutes, s’étend sur quatre pages, soit quatre planches de dessin. La perception du temps est dilaté par la peur, le froid, l’attente, les sensations se font plus aiguës. Ce n’est qu’au matin qu’il apprendra la tragique réalité : Hakim a été tué, lors d’un règlement de compte qui ne le concernait pas, qui ne concernait d’ailleurs qu’une poignet d’individus de la cité. La vie, ordinaire, que Franck Prévost avait si bien su rendre, et Régis Lejonc illustrer, est bouleversée par la douleur et la colère des enfants. Certes, les enfants pourront parler de ce qu’ils ont vécu, de ce qu’ils ont ressenti et la parole s’avère libératrice. Jusqu’à quel point ? Jusqu’à quand ? Ce sont ses deux questions que posent le dénouement.

Il avait lu aussi à mes élèves des extraits de Les tortues de Bolilanga.

Belle-fille de Tatiana Vialle

Présentation  de l’éditeur :

«J’ai retrouvé une photo de ces années-là. C’est une photo en noir et blanc, nous y figurons tous les trois, Olga, toi et moi. Assis au centre sur la moquette blanche, tu regardes droit dans l’objectif avec une sorte de détermination joyeuse dans les yeux. À genoux à côté de toi, indifférente au photographe, j’ai le visage tourné vers le chat que tu tiens dans tes bras. Sur la gauche de la photo, adossée à des coussins, Olga sourit, la tête renversée en arrière. Au premier plan trône Oxana, le vieux berger belge et son museau blanchi. Derrière nous, le paysage lacustre de la tapisserie d’Aubusson. Je détaille la jeune fille agenouillée à tes côtés, vêtue d’une blouse blanche brodée et d’un jean. Elle a le regard songeur. Je me demande à quoi elle pense, ce dont elle rêve. Je l’ai perdue de vue. » Avec Belle-fille, Tatiana Vialle signe un récit romancé adressé à celui qui fut son beau-père. D’une écriture aérienne, elle livre le portrait sensible d’un monstre sacré du cinéma et celui d’une femme courageuse qui n’a eu de cesse de se réinventer une famille. Une lettre en forme d’hommage qui interroge la figure paternelle.

Mon avis :

Je suis une grande fan de la collection Les Affranchis, je les ai tous, je les ai soigneusement conseillés, prêtés, à toutes les personnes lectrices de ma connaissance. Aussi, quand ce nouveau titre est paru après, si je compte bien, presque sept ans d’interruption dans la parution, je l’ai tout de suite demandé en partenariat à Netgalley et aux éditions Nil, et je les remercie d’avoir accepté.
C’est maintenant que la difficulté commence, parce que je n’ai pas vraiment apprécié ce volume. Cette lettre devrait contenir tout ce qui n’a pas été dit. Mouais. Disons qu’il dresse avant tout, avant le portrait de Jean Carmet, qui n’est jamais nommé, celui d’une jeune femme, auteur, narratrice, et personnage principale. J’ai lu, à travers elle, le portrait que j’avais déjà lu d’autres filles, même si elles n’étaient pas des filles ou des belles-filles de, le portrait d’une fille en errance, devenue comédienne parce qu’on le lui avait interdit, mariée, divorcée, seule avec son fils puis à la tête d’une famille recomposée, et maintenant grand-mère. Une errance dans la ville, au gré des hébergements qu’elle trouve avec son fils et une indifférence aussi, presque réciproque, avec sa propre mère. J’ai été stupéfiée par cette perte des liens familiaux dont il est question dans le livre – avec la grand-mère paternelle, l’oncle, qui eux-mêmes avaient plus ou moins exclu le père biologique de la narratrice de leur vie. Ce n’est pas que les morceaux n’ont pas été recollés, c’est que personne n’a eu l’impulsion pour le faire.
Alors, forcément, l’on s’interroge sur la notion de famille, celle de sang, et celle que l’on se choisit, celle que l’on essaie de garder lié puisque rien n’y oblige, comme le lui fera comprendre Jean Carmet quand il sera définitivement séparé de sa mère.
Questionnement aussi, sur son père biologique, sur ce qu’il n’a pas dit – la guerre d’Algérie. Les accusations de sa mère aussi, qui lui reproche d’avoir préféré son père à Jean. Père fugace, fugitif, qui n’a pas véritablement occupé cette place que Jean Carmet a tenu pendant toute la jeunesse de la narratrice. Elle montre la vie quotidienne de Jean avant et pendant le succès, la difficulté aussi, d’affronter le regard des autres quand la prestation de son père ne cause que moquerie ou mépris – on aime bien mettre les acteurs dans de petites cases, à la condition qu’ils n’en sortent pas.
Un rendez-vous un peu manqué pour moi, mais je suis sûre qu’il plaira à d’autres.

L’autre côté du paradis de Sally Koslow

Présentation de l’éditeur :

Sheilah Graham, de son vrai nom Lily Shiel, issue d’une famille juive venue d’Ukraine dans les années 1910, est abandonnée par sa mère à l’âge de cinq  ans dans  un orphelinat londonnien.  À  sa sortie, pour survivre, elle vend des brosses à dents, avant de  rencontrer un employeur galant, Sir John Gillam  qui, sous le charme de sa beauté et de son tempérament, l’épouse alors qu’elle n’a que dix-neuf  ans  (il en a quarante-deux). Grâce à  lui,  elle fréquente la haute société britannique, rencontre entre autres Randolph  Churchill, un « amant de première classe  », et le marquis de Donegall, qui voudra à son tour l’épouser. En 1934, avec l’accord de son mari dont elle divorcera peu après, elle part aux  États-Unis  où  elle devient chroniqueuse pour divers journaux. Installée à Hollywood, le monde du cinema est à ses pieds.  En 1937, elle rencontre Scott Fitzgerald. Leur histoire d’amour est fulgurante, tumultueuse, durant les trois dernières années de la vie de l’écrivain, dont la notoriété littéraire est sur le déclin. La dépendance à l’alcool de Fitzgerald est terrible, elle manque à plusieurs reprises de ruiner leur passion, mais malgré ses accès de violence et des comportements insupportables, Sheilah Graham lui conservera son amour jusqu’à la fin (il meurt dans ses bras en 1940), après l’avoir aidé à retrouver un dernier élan créatif pour écrire Le Dernier Nabab,  resté inachevé.
Ce biopic écrit d’une plume alerte, emporte le lecteur dans  une histoire d’amour émouvante et méconnue.

Merci aux éditions Jean-Claude Lattès et à Netgalley pour ce partenariat.

Mon avis :

L’envers du paradis, c’était le premier succès de Fitzgerald, c’était aussi, implicitement, le couple Zelda/Francis Scott. Le titre de ce roman biographique est sans doute un clin d’oeil à ce roman. En effet, Zelda est indissociable de Francis, et si on lit ces biographiques, on trouve peu de traces, si ce n’est fugaces, du dernier amour de Fitzgerald.
L’histoire commence d’ailleurs par la fin, quand Francis meurt, à quarante-quatre ans. Sheilah est l’autre femme, celle dont il est amoureux depuis trois ans et demi, celle dont la vie a été bouleversée par sa rencontre avec l’écrivain déchu : en 1936, on ne lit plus, on n’édite plus, on ne publie plus Fitzgerald. Scénariste, tous ses projets ou presque échouent. Il veille sur Zelda, qui est internée. Il entretient une abondante correspondance avec sa fille Scottie, qu’il couvre de conseils. Bref, il n’a pas grand chose pour séduire Sheilah, qui est fiancée à un aristocrate anglais. Il n’empêche : c’est l’étincelle, et l’histoire d’amour commence.
Retour en arrière, comme dans un film : nous découvrons qui est réellement Sheilah, tout ce qu’elle a caché, tout ce qu’elle a mis en oeuvre, ce qu’elle a renié aussi pour en arriver là. L’on découvre alors l’antisémitisme ordinaire du début du XXe siècle, pour ne pas dire un antisémitisme décomplexé, parfaitement assumé par les riches et les heureux de ce monde – et de mieux comprendre pourquoi la petite orpheline ne pouvait dire ses origines. Je ne dirai pas que ce sont les pages les plus intéressantes de ce retour en arrière, parce qu’elles le sont toutes, notamment quand Lily, en Allemagne, ressent le besoin de partir à la recherche de la tombe de son père – et de laisser de côté tous ceux qui apprécient tant la compagnie des officiers nazis.
Retour au présent, après les aléas de sa vie sentimentale, voici sa vie quotidienne avec Fitzgerald, rongé par le doute, par la reconnaissance qui s’est enfui, par l’alcool qui a affaibli son coeur. Ou comment vivre au jour le jour, tout en continuant, pour Sheilah, à exercer son métier de chroniqueuse mondaine. Il ne s’agit pas seulement de faire bouillir la marmite, il s’agit – aussi – de se construire réellement – pour ne plus avoir peur.
Et après ? Oui, nous saurons ce qu’il est advenu après, ou comment Sheilah a, si j’ose dire, accompli ses rêves.
Un livre pour tous ceux qui aiment l’oeuvre de Francis Scott Fitzgerald et qui veulent en savoir plus sur ses années dont on parle peu, et sur l’écriture de son dernier roman inachevé.